当前位置:首页 > 回收利用 > 正文

回收利用物品翻译

今天给大家分享回收利用物品翻译,其中也会对回收利用的英语是什么的内容是什么进行解释。

简述信息一览:

recycle的中文意思是什么

1、recycle的中文意思是“回收再利用”或“重新使用”。词语意义:它指的是对废旧物品进行收集、分类、处理并重新加工,以便这些物品能够再次被使用或利用。这一做法旨在减少垃圾量,节约能源,以及降低对新资源的需求。具体应用情境:在实际生活中,“recycle”的应用非常广泛。

2、“Recycle”在中文中的意思是“回收利用”。这个单词通常用于描述将废物转化为可再使用的资源的过程。例如,我们可以将塑料瓶、纸张和金属罐等物品回收利用,以减少垃圾填埋场的压力并保护环境。通过这个单词的学习,我们可以更深入地了解环保的重要性。

回收利用物品翻译
(图片来源网络,侵删)

3、recycle的中文意思是“回收再利用”或“重新使用”。 词语意义 当提到“recycle”,其主要的中文意思是“回收再利用”。这个概念指的是对废旧物品进行收集、分类、处理并重新加工,使其能够再次被使用或利用。这一做法的目的是减少垃圾量,节约能源,以及减少对新资源的需求。

4、名词“recycle”有两种用法:一是指将废物转化为新产品的过程;二是指再次以不同目的使用某物。

5、recycle的中文意思是回收或再利用。以下是 回收 recycle这个词在日常用语中常常与环保和可持续性相关。在中文里,回收是对物品进行再次利用的过程。

回收利用物品翻译
(图片来源网络,侵删)

recycling泛读原文及翻译

英语学习过程是一种观察,模拟,认识,识记,思考,记忆等综合的心理活动过程。建议从学单词开始就听写背单词,建立起人对英语单词声音形象的条件反射能力。英语学习技巧:学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。

“可回收”和“不可回收”用英文是怎么翻译的?知道的请回答,谢谢!_百度...

1、Recyclable可回收,Unrecyclable不可回收。

2、“可回收”对应的英文是“Recyclable”,这个词来源于拉丁语“recyclare”,意为“再次使用”。在英语中,它通常用来指那些可以通过物理或化学方法重新加工,从而再次使用的物品。例如,纸张、塑料瓶、玻璃瓶等。“不可回收”对应的英文是“Unrecyclable”。

3、绿色包装要醒目环保,还应符合4R要求,即少耗材(Reduction)、可再用(Reuse)、可回收(Reclaim)和可再循环( Recycle)。(3)开展绿色流通加工。由分散加工转向专业集中加工,以规模作业方式提高资源利用率,减少环境污染;集中处理流通加工中产生的边角废料,减少废弃物污染,等等。(4)搜集和管理绿色信息。

recyclable翻译

recyclable 释义 adj. 可回收利用的,可再循环的 n. 可回收物品 例句:1·They were appalled at the waste of recyclable material.他们憎恶有人浪费可回收材料。2·Now thats recyclable!现在它是可回收的了!3·Its recyclable.它是可回收的。

Recyclable可回收,Unrecyclable不可回收。

“可回收”对应的英文是“Recyclable”,这个词来源于拉丁语“recyclare”,意为“再次使用”。在英语中,它通常用来指那些可以通过物理或化学方法重新加工,从而再次使用的物品。例如,纸张、塑料瓶、玻璃瓶等。“不可回收”对应的英文是“Unrecyclable”。

在英语中,可回收物被翻译为recyclable。这一术语广泛应用于环保和资源管理领域,用来描述那些能够通过物理、化学或生物手段重新加工,从而减少浪费并延长其使用寿命的材料。可回收物的例子包括但不限于纸张、塑料、金属和玻璃等。

中文“垃圾”在英文中如何翻译的详细的辨析

garbage:主要用来指生活垃圾,特别是在城市或家庭环境中产生的废弃物。offal:主要指动物的内脏、废物等,常用于描述屠宰场或食品加工厂产生的废弃物。junk:通常指废旧物品、破烂或无用之物,但也可以指大量堆积在一起的废弃物,带有一定的贬义色彩。综上所述,中文的“垃圾”在英文中有多种翻译,具体使用哪个词汇取决于语境和想要表达的含义。

中文的“垃圾”在英文中有多种翻译,如refuse、waste、rubbish、trash、debris、garbage、offal和junk,它们各自含义有所差异。首先,“垃”和“圾”这两个字在古代文献中与“垃圾”关联不大,它们分别表示土堆和危险,所以“垃圾”作为一个现代词汇,是近代创造的。

waste:正式用语,最常用的意思是“没有利用价值的东西”,包括废品、垃圾、废物、废料等,也可以指时间、金钱、精力等的浪费。refuse:正式用语,英美均用,表示“废弃物”。

英语There’s some litter的翻译:有些垃圾。

太捞了指的是一个人或者是某种事物太low了的意思。low现在的网络用语词就是泛指素质差、品味低、太垃圾了、很差、太弱了、太低档次了,算是目前最流行的最有力的用来鄙视别人的词。在英文中原意是“低”的意思,也就是中文“高、高端”的反义词。延伸含义为“低端、土鳖”。

太low是网络用语,意思就是泛指素质差、品味低、太垃圾了、很差、太弱了、太低档次了,用来鄙视别人的词。在英文中low原意是低的,矮小的,谦卑地,底下的意思。延伸表示某人做事很令人不齿或让人觉得很衰、掉档次,处理不恰当之类。

关于回收利用物品翻译,以及回收利用的英语是什么的相关信息分享结束,感谢你的耐心阅读,希望对你有所帮助。